Rosa Cuadrado transita la poesía y la prosa, salta de Sketches of New York (Frutos del Tiempo. Colección Lunara Plaquette, Cuadernos de poesía, 2020) a En cualquier otra parte (Ediciones Menguantes, 2022) con facilidad (por poner uno de los muchos ejemplos que encontramos en su extensa obra). Ella viaja, escucha, siente y nos lo cuenta con una mirada íntima y bella. 

La entrevistamos con motivo de la publicación de su último libro ‘Ocho ciudades’ que nos hace viajar entre libros y librerías por Italia y Estados Unidos.


Tienes una amplia trayectoria como poeta, ¿cómo influye tu poesía y este bagaje en tu prosa?

Creo que, de una manera o de otra, la poesía está presente en todo lo que escribo. Es una forma de observar, de sentir y de expresarme que se infiltra siempre en mi escritura, no solamente a través de mi propia mirada, sino con citas o versos de otros poetas.

¿Qué vamos a encontrar en Ocho ciudades?

Vamos a encontrar diversos recorridos por Italia y Estados Unidos a través de una selección personal de historias, lugares, personajes, anécdotas y sensaciones propias. En todos ellos, las librerías y los libros tienen un papel esencial.

¿Por qué Italia y Estados Unidos?¿Qué crees que conecta estos dos destinos?

Italia es un país bellísimo al que siempre me encanta volver (una de sus ciudades ya aparecía en el libro anterior). Era imposible no escribir sobre alguno de los lugares que allí he visitado y han dejado su huella en mí. La importancia que Italia tiene en la cultura europea es evidente, enorme. Sigue siendo un destino central para los amantes del arte y de la historia, y está muy conectada con España desde los tiempos antiguos. En el libro hablo de algunas de estas conexiones. Y luego están los vínculos entre Europa y Estados Unidos, los cruces en ambas direcciones que artistas, arquitectos, músicos y escritores han mantenido a lo largo del tiempo enriqueciendo la cultura de los dos continentes, y, al mismo tiempo, los contrastes entre el «Nuevo» y el «Viejo Mundo». La conexión en el libro es a través de la idea de belleza y la cultura.

Nos acercas fragmentos de ciudades. Los periodistas y escritores siempre hacen hincapié en la importancia de afilar la mirada. ¿Hacia dónde o a qué miras tú cuando viajas?

Dirijo la mirada hacia lo bello. Esto no quiere decir que solamente hable de cosas hermosas, ya que la vida está entremezclada con la fatalidad, pero creo que la belleza no es inútil, sino necesaria, algo que hay que recuperar como antídoto en estos tiempos de tanto veneno. La belleza es un escudo frente al horror y nos preserva del odio, porque nos conmueve. Hablo desde una concepción ideal, aunque me aferro a ella. Y miro también hacia el pasado, en cuanto que me parece importante salvar la aportación cultural e histórica de muchas personas valiosísimas que pueden caer fácilmente en el olvido. Caminamos hacia el futuro sobre las huellas de otros.

Hemos viajado desde el umbral de los tiempos y estoy segura de que lo seguiremos haciendo mientras la humanidad exista. Lo que cambia es la manera de viajar y los motivos para ello

Tu forma de viajar no es la convencional, explicas que entiendes el ‘viaje’ como un término amplio en el que desplazarse casi es lo de menos. Cuéntanos.

El viaje es algo consustancial al ser humano. Hemos viajado desde el umbral de los tiempos y estoy segura de que lo seguiremos haciendo mientras la humanidad exista. Lo que cambia es la manera de viajar y los motivos para ello. La imaginación y los libros lo que permiten son viajes sin límites temporales ni geográficos, por eso son instrumentos mágicos. El viaje que propongo al lector (y eventual o posible viajero «físico») es multidimensional. Cada puerta lleva a un lugar conectado, pero diferente. A lo largo de los capítulos hay numerosos caminos que explorar desde aspectos muy variados y con distintas lecturas. Es una invitación al descubrimiento en su sentido más extenso.

En el libro es impresionante la cantidad de referencias y citas que incorporas. Háblanos del viaje bibliográfico de este libro.

Es cierto que hay mucho trabajo de documentación detrás de este libro y del anterior. Decenas de lecturas, películas, música… y cientos de horas invertidas en pensar en la estructura, hacer la selección de la información que iba a incluir. En la bibliografía de referencia y recomendada solamente cito unos cuantos que son especialmente importantes en la esencia del libro, pero en cada uno de los capítulos se mencionan explícita o implícitamente otros que van componiendo el mosaico. Tal y como has señalado anteriormente de forma muy acertada, el libro es una colección de fragmentos de ciudades y cada una de las lecturas citadas creo que ayudan a colocarlas en el contexto que me interesa resaltar. Para intentar conocer mejor una ciudad no solo hay que visitarla, me parece que es importante leer a sus autores y lo que otros viajeros han escrito sobre ella. Muchas veces los escritores son los mejores cronistas de una ciudad y su tiempo.

Si no me equivoco, en tu anterior libro, En cualquier otra parte recorrías librerías, ¿qué recorres o visitas en Ocho ciudades (más allá de las propias ciudades)?

Ocho ciudades es un complemento del libro anterior y cierra el recorrido iniciado con él. Son libros que están relacionados entre sí, y, aunque pueden leerse de forma totalmente independiente, comparten el espíritu común de la visita a librerías en cada uno de los lugares. De hecho, ambos nacieron con la vocación de ser pequeños homenajes a los libreros y las librerías. Visito recuerdos propios y rescato autores, artistas y momentos históricos importantes en esas ciudades. Recorro infortunios, excentricidades, vidas extraordinarias y, obviamente, librerías.

Hay mucho trabajo de documentación, decenas de lecturas, películas, música… y cientos de horas invertidas en pensar en la estructura, hacer la selección de la información que iba a incluir

Editas tu prosa con Menguantes, ¿cómo de importante ha sido para ti el trabajo de edición con un sello independiente?

Las editoriales independientes están cobrando cada vez más importancia y lo veo como algo muy positivo. La ventaja de una editorial más pequeña es que te permite una relación directa y muy fluida, mucho más personal. El trabajo con Menguantes, en concreto, ha sido fantástico. Es una editorial que ha tenido muy claro desde el principio lo que quiere y cómo lo quiere, es decir, hay un criterio editorial muy definido. Son muy profesionales en todos los detalles. Precisamente es el detalle lo que les hace tan especiales, cómo cuidan el diseño, la concepción de cada libro, las correcciones… Personalmente estoy muy contenta de la colaboración que hemos tenido, y el trato ha sido maravilloso. Les estoy muy agradecida por la confianza depositada en mí y en estos dos libros, y espero que otros autores también confíen en ellos.


‘Ocho ciudades’

de Rosa Cuadrado (Editorial Menguantes)

 

‘En cualquier otra parte’

de Rosa Cuadrado (Editorial Menguantes)